Министър Караниколов: Само от началото на годината сме спрели от пазара един милион литра некачествено гориво

Двама пострадаха след удар между лека кола и бус в Елена

Шофьор помете момиче на пешеходна пътека

Турски тир се преобърна на пътя Монтана – Видин

Министър Петков: Не очаквам трусове в управлението заради протестите

Иззеха канабис от дома на британци

Скъсани жици предизвикаха огнен ад в частен имот в Павликенско Двуетажна къща, два автомобила и скъпи машини изгоряха в пожар в дома на бившия кмет на село Патреш

Разследват палеж на лек автомобил в столичния квартал „Младост“

Су Ке – покерджийката, която променя социалните медии

Доналд Тръмп и Мелания посрещнаха коледната елха в Белия дом (СНИМКИ И ВИДЕО)

Влак дерайлира край Барселона заради свлачище Един човек е загинал, а петима са леко ранени

Един човек загина при тежка катастрофа в Първомайско

Каква е разликата между руската сватба и руското погребение?

Нова Русия търси своя Рожден ден Западът ще мачка, докато не му отвърнат адекватно

Голям интерес към Банско на изложение в Румъния

Google Translate ще превежда разговори в реално време

Google Translate скоро ще предлага преводи в реално време и ще бъде в състояние да чете пътните знаци. Приложението вече превежда текстове на над 90 езика, но компанията смята да му даде възможност и да предлага преводи на разговори в реално време, съобщава „Ню Йорк Таймс“.

Google Translate автоматично ще разпознава, ако някой говори популярен език, и ще го може да го превръща в писмен текст. Приложението също ще бъде в състояние да разпознава текст от изображения и да го превежда, което ще позволява използването на програмата за разчитане на пътни знаци и други надписи на непознати езици. Това вероятно е в резултат на неотдавнашното придобиване на Wordlens, приложение, което има доста подобни функции.

От Google твърдят, че приложението им за преводи е било инсталирано повече от 100 милиона пъти на телефони с Android. „В момента има 500 милиона активни потребители на програмата, на всички наши платформи“, казва Макдъф Хюз, инженерен директор на Google Translate. „Като се има предвид, че 80 до 90 процента от интернет е само на 10 езика, преводът става важна част от обучението за много хора.“

Автоматичният превод на уеб страници на някои основни езика вече е функция на браузъра на Google – Chrome.

Смята се, че този ход е отчасти в отговор на технологията на Skype, която позволява превеждането на разговори на живо.

Преводаческата услуга на Skype беше пусната за тестване миналия месец, но бе посрещната със смесени отзиви.

Технологията на Skype работи само при превод от испански на английски и обратно.

Коментирайте от Фейсбук

Отговорете

error: Съдържанието на trud.bg и технологиите, използвани в него, са под закрила на Закона за авторското право и сродните му права.