Зорница Кръчмарова: Кристо е постигнал всичко сам, с вяра в собственото си изкуство

Зорница Кръчмарова

Италия, специално за „Труд“

От днес, събота, 18 юни, до неделя, 3 юли, „Плаващи кейове“- проектът на Кристо и Жан-Клод в Италия, става реалност. Населените места близо до езерото Изео са препълнени с туристи, които нямат търпение да се разходят боси по кейовете и да стигнат до острова Сан Паоло, разположен в средата му. Хотелите са запазени с месеци напред, италианските железници осигуриха допълнителни влакове за всичките две седмици.

Делят ни броени часове от друго едно събитие - премиерата на книгата „Трансформации. Скритото изкуство на Кристо и Жан-Клод“. Разговарям с авторката й, българската журналистка Зорница Кръчмарова, която едва улавям между едно и друго нейно ходене до езерото Изео.

- Кога и как чухте за пръв път името на Христо Явашев?

- Христо Явашев е брат на Стефан - кума на родителите ми и мой кръстник. Чувала съм за Кристо от съвсем малка, в къщи често се говореше за него. В дома на Стефан и Ела Явашеви има плакати от всичките му проекти, правени по света. Особено съм запомнила една картина от студентските години на Кристо в България, когато още се е занимавал с живопис. Така че аз още от дете съм се запознала с неговото изкуство.

- Освен заради ранните спомени защо се насочихте към този артист, какво у него ви привлече?

- Мисля, че Кристо е много специален творец. Тръгнал е от нулата. Всичко е постигнал сам, вярвайки в собственото си изкуство и правейки и невъзможното, за да го реализира. Води много борби, за да успее.

- Какви са чисто човешките ви впечатления от него? Кога и къде вие лично го видяхте за пръв път?

- Освен като артист много го уважавам и като човек. Срещнахме се за прът път през ноември 2012 г. в неговото студио в Манхатън. Връзката осъществи неговият племенник Владимир Явашев, син на брат му, актьора Анани Явашев. Владо, както всички го наричат, е бил с Кристо и Жан-Клод от много години. След смъртта на Жан-Клод през 2009 г. той става неговата дясна ръка. На тази среща аз за пръв път му споменах за книгата, която исках да напиша, и го помолих за помощ. Идеята ми беше да осъществя интервюта с хора, които са работили с Кристо и Жан Клод, познават ги лично, имали са в някаква степен главна роля в техните проекти. Помолих Кристо самият той да ми посочи кои са най-важните личности за него през всичките тези години. Съгласи се и два месеца по-късно самият Владимир ми изпрати списък на хората - имена, мейл и телефон. От него аз взех само някои от тях, защото реших и сама да потърся други хора в зависимост от това, което са вършили.

- За какво става дума в „Трансформации. Скритото изкуство на Кристо и Жан-Клод“, над която книга работите няколко години?

- Тя е направена от общо десет интервюта - по едно за всеки голям проект на Кристо и Жан-Клод - от първия, „Опакован бряг“ в Сидни /Австралия/ през 1968 г. до последния - „Плаващи кейове“ в Италия. Идеята на книгата е да разкаже как срещата на тези хора с Кристо и Жан-Клод е променила живота им. Между тях са техният личен фотограф, фермер на земите, където са правили единия от проектите, обикновен работник, колекционер. Най-голямата част от интервютата направих между есента на 2015 и първите месеци на 2016 г.

- Предполагам, че книгата ви е свързана с „Плаващи кейове“?

- Разбрах за проекта на Кристо през пролетта на 2015 г. Реших, че това е невероятно събитие. След повече от 40 години той се връща в Италия. Последното направено нещо от него тук е „Опакованата римска стена“ в началото на 60-те години, намираща се в края на улица „Венето“ до „Вила Боргезе“ в Рим. Усетих, че това е моментът, в който наистина бих могла да осъществя моя проект. Всички са в невероятно очакване, че след толкова десетилетия Кристо отново е в Италия.

- Какво ще ни кажете за издателството, разпространението и цената на книгата?

-Тя е електронна, писах я на италиански, издадена е от „Информант“ на италиански и на английски. Цената на книгата в Ebook е 4,90 евро. От понеделник, 13 юни, е в продажба в 600 италиански книжарници на „Мондадори“ и в над 100 ebook книжарници из целия свят - от Ню Йорк до Токио. Имаме и хартиен тираж, засега от 500 бройки, които ще използваме на премиерата й. След първата тази вечер на езерото Изео ще я представим в Милано, Бреша, Парма и т.н.

- Кога да я очакваме и на български?

- В момента нямам такива уговорки. Ако се появи заинтересувана българска издателска къща, с удоволствие ще я предложа. Много ще се радвам, ако излезе и на български.

- Как тече подготовката за премиерата на езерото Изео?

- За пръв път правя премиера и съм изключително ентусиазирана. Ще имаме много специални гости. Книгата ще бъде представена от известната италианска журналистка Паола Якоби от „Венити феър“. Тя познава Кристо, правила му е интервюта и много държа да е водеща. Ще присъстват и някои от хората, които съм интервюирала в книгата, което за мен е много важно. Ще дойде цялото семейство на Стефан Явашев и техните деца, така че за нас това е фамилна среща. За мен книгата е важна и в лично отношение. По някакъв начин ме свързва с България, в която не живея от 1989 г. Много съм привързана, имам приятели и роднини. Искам да осъществя нещо, по някакъв начин свързано с детството ми.

- Вие сте непрекъснато на езерото, какви са ви впечатленията от работата, след като в половината Италия валят поройни дъждове?

- Кейовете от 3,5 км, по които ще се разхождаме боси, вече са готови, трябва само да се покрият с оранжевия плат. Това ще стане в последния ден, както ми потвърдиха някои работници, а почти всички са българи. Такова е желанието на Кристо - когато хората се събудят днес сутринта, да видят този хубав оранжев цвят. Непрестанният порой, както каза Кристо, е създал големи трудности, а той не обича неговите хора да работят в дъждовно време и са имали много спирания.

- Колко хора се очаква да пристигнат според вашите наблюдения?

- Моето лично впечатление е, че ще бъде невероятно събитие. Очакват се 600 хиляди души от цял свят. Седмица преди откриването езерото вече е пълно с чужденци, които очакват Кристо.

Следете Trud News вече и в Telegram

Коментари

Регистрирай се, за да коментираш

Още от Култура