На 19 юни 2019 да почерпят

Шофьор помете полицейски шеф на мотор в София

Западът превръща хората в биороботи с айфони

Емил Радев ще е евродепутат от листата на ГЕРБ

Борис Джонсън печели най-много гласове на второто гласуване на депутатите консерватори

Румънец начело на фракцията на Макрон Дачиан Чолош е компромис между Париж и Хага

Солистите Виктор и Евгения: Нашият хор помага да разберете Русия Започна турнето на Кубанския казашки ансамбъл в България

Газ битката САЩ – Русия сваля цената на горивото у нас В хъб “Балкан” се чака, освен руско и азерско гориво, и американски и египетски втечнен газ

Българите никога няма да надхвърлят 7 млн. души По най-лошия сценарий за 80 г. ще се стопим до 2 млн.

Алесандра Амброзио си почива в съседна Гърция

ЕС отложи до октомври решението за започване на преговори с Албания и Северна Македония

Вижте акцентите в броя на вестник „Труд“ в сряда, 19 юни 2019

Купуваме 50% по-малко нови коли от гърците Германците ни изпреварват осем пъти по автомобили

Тръмп: Бих обмислил военно нападение срещу Иран, за да не се сдобие с ядрено оръжие

Образователният министър Красимир Вълчев: Още 113 училища стават иновативни 400 от 2400 школа въвеждат подобрения в преподаването

Кипърският поет Михалис Пиерис гостува във ВТУ

ВТУ

Стихосбирката „Метаморфози на градове” на Михалис Пиерис ще бъде представена утре, 22 май от 14:30ч., в зала 408 на Великотърновския университет.

Михалис Пиерис е поет, есеист, литературен критик и преподавател в Кипърския университет. Автор е на редица студии, книги и есета в областта на кипърската средновековна литература и съвременната гръцка поезия и проза. “Метаморфози на градове” е книга, в която подборът на стихотворенията следва една обща тема: преживяната в истинския живот и в литературата връзка с различни градове по света, където авторът е живял или просто посещавал .

Доц. д-р Димитриос Румпос – ръководител на Библиотечно-информационен център „Гръцки език и култура” на ВТУ, ще представи поета пред аудиторията. За превода на български ще помага Здравка Михайлова – преводач на 35 книги от гръцки и кипърски автори и носител на Държавна награда на Гърция (2010) за най-добър превод за поетичната антология със стихове.

Стихове на български и гръцки език ще рецитират студенти, изучаващи новогръцки език от специалности: Приложна лингвистика, Български и източен и Балканистика. В рамките на проявата ще се проведе и дискусия между поета, преводача и присъстващите.

Проявата се осъществява с любезното съдействие на Република Кипър и с участието на Негово превъзходителство г-н Ставрос Августидис – извънреден и пълномощен посланик на Република Кипър.

error: Съдържанието на trud.bg и технологиите, използвани в него, са под закрила на Закона за авторското право и сродните му права.