Книга събра стихове и картини по Лао Дзъ

dav

Журналистът Любчо Иванов и художника Иван Иванов – Йоаний представиха „Бащата на нещата“

Над 200 интелектуалци, политици и творци от цяла България се събраха в регионалната библиотека на Стара Загора в четвъртък вечерта, за да присъстват на премиерата на една от най-нестандартните поетично-художествени интерпретации на строфите на Лао Дзъ.

Проектът е на журналиста и дългогодишен кореспондент на „Труд“ Любчо Иванов и на именития художник от Русе Иван Иванов – Йоаний, а книгата е издадена от „Класика и стил“. „И двамата, без да виждаме и чуваме какво пише и рисува другият, използвахме един и същи превод на покойния Крум Ацев на български език от древнокитайски на четирите най-стари версии на най-превежданата книга в света след Библията“, сподели пред „Труд“ Любчо Иванов. Поет и художник следват „духовния древен маршрут, строфа след строфа, на „Дао Дъ Дзин““.

Проф. Валери Стефанов отбеляза в представянето на книгата, че „Бащата на нещата“ е „един опит за диалог с една от най-значимите книги в световната култура”. Авторите поставят фокус върху смисъла на живота и истината, хуманността и изконните ценности”, каза пред „Труд” проф. Стефанов.

Сред гостите на премиерата в града на липите бяха още издателят Иван Гранитски, който поздрави Любчо Иванов за вдъхновението.

„Доброто е като водата“, пише в бележка под своя илюстрация майсторът на четката и графита Йоаний. „И върви тихо, без гръм и трясък по Земята! Да гърми е отредено на Небето, а ти си само Пътник“, казва Любчо Иванов в едно от стихотворните си послания.

Коментари

Задължително поле