Министерството на културата официално се присъедини към проекта ТРАДУКИ

Министерството на културата официално се присъедини към проекта ТРАДУКИ. Подписи под Анекса към Рамковото споразумение за Европейската мрежа за литература и книги днес положиха зам.-министърът на културата Амелия Гешева и Антие Контиус, директор на Фондация „Самуел Фишер“. Събитието се състоя в Националния дворец на културата, съобщиха от пресцентъра на МК.

„Днес е празнична вечер, защото когато НДК отваря врати, за да посрещне 160 издателства, винаги е тържество на духа и словото. Не е случайно, че ТРАДУКИ избра точно Панаира на книгата, за да отпразнува своята 10-годишнина. Пожелавам Ви нови предизвикателства и удовлетворение от това, което ще направите за книгите, словото и четящите хора”. Това заяви по време на церемонията зам.-министър Гешева.

Срокът на подписания документ е 1 януари 2019 г. – 31 декември 2020 г. Той предвижда обмен на опит в областта на превода и възможности за популяризиране на българската литература чрез участие на автори, преводачи, издатели, библиотекари и критици в срещи и представяния в Европа.

Следете Trud News вече и в Telegram

Коментари

Регистрирай се, за да коментираш

Още от България