Дунав – реалност и поетически мит

Дунав – реалност и поетически мит

В музей „Петко и Пенчо Славейкови” (София) – филиал на Националния литературен музей, се проведе финалната вечер от Международната среща на писатели от Дунавските държави.

Събитието беше част от проекта „Големият Господин Дунав”, който от няколко години инспирира писателските съюзи от различни държави за съвместни прояви. Сред участниците в срещата бяха: Мирослав Биелик и Мирослав Демак от Словакия, Барбара Рожаши и Кинга Ерьош от Унгария, Нина Симич и Радомир Андрич от Сърбия, Нико Стоянов от Молдова, Дмитрий Бураго от Украйна, десетки български поети. Те посетиха гр. Козлодуй на 18 юни, където проведоха литературно четене на кораба „Радецки”.

На 19 юни беше представена българската антология „Дунавски предели” (изд. „Български писател”, 2019), включваща творби на 51 поети от 7 държави.

Събитието беше открито от поета Атанас Капралов – директор на Националния литературен музей, който приветства гостите и подчерта, че ръководената от него институция с радост е партньор на СБП по тази инициатива. Боян Ангелов – председател на СБП, благодари на Атанас Капралов за домакинството и откри рецитала на поетите с думите: „Проектът започна преди 10 години по идея на Радомир Андрич – председател на Съюза на сръбските писатели. Логото „Големият Господин Дунав” е цитат от сръбския поет Васко Попа, роден на брега на р. Дунав.

Няколко от писателските съюзи предложиха да създадем Асоциация на дунавските държави, независимо дали са членски на ЕС. Дунав е символична река за Централна и Източна Европа – в проекта участват страни от Германия до Украйна, вкл. и Молдова. Нас не ни интересува политическото разграничаване, поезията е обединителната линия, а нейният вечен дух е реката”.

Боян Ангелов накратко осветли фактологията около слизането на четата на Христо Ботев на Козлодуйския бряг, акцентирайки на доблестното поведение на капитана на кораба и жертвите, дадени от местното население в Козлодуй: „Надявам се в близко време да съставим и издадем една още по-значима антология – с преводи на чужди езици, каквато издадоха колегите в Словакия”.

Свои стихове, посветени на река Дунав, прочетоха: Мирослав Биелик (председател на Съюза на словашките писатели), сръбските писатели Радомир Андрич и Нина Симич, българските поети Атанас Капралов, Атанас Звездинов, Анелия Янковска-Сенгалевич, Анжела Димчева, Димитър Христов, Иван Есенски, Павлина Павлова, Петър Андасаров, Мая Панайотова, Нико Стоянов, Рада Добриянова.

Най-четени