ПУ „Паисий Хилендарски“ домакин на международен семинар по превод

ПУ „Паисий Хилендарски“ домакин на международен семинар по превод

Пловдивският университет „Паисий Хилендарски” ще бъде домакин от петък до неделя на Седмия международен научно-практически семинар по превод за студенти русисти.

Форумът „Обучение по преводаческо майсторство” е съвместен проект на ПУ „Паисий Хилендарски” и фонд „Руски мир” и се организира от Центъра за руски език и култура. За участие в семинара в града под тепетата пристигат 58 студенти русисти от 12 университета в 8 държави – Италия, Полша, Сърбия, Гърция, Турция, Грузия, Русия и България.

За първи път в Пловдив ще гостуват и студенти българисти от Московския държавен университет „М. В. Ломоносов“. Гост-лектори на семинара пък ще са проф. дфн Валерий Ефремов от Санкт Петербург, проф. дфн Григорий Токарев от Тула и Оксана Беженар от Милано.

Водещи на практическия превод ще са Марианна Конова от Софийски университет „Св. Климент Охридски“ и Иланка Георгиева от ПУ „Паисий Хилендарски“. Модератор на кръглтаа маса „Переводчиками не рождаются - ими становятся“ е доц. д-р Юлиана Чакърова, завеждащ катедра „Руска филология“ и ръководител на магистърските програми по „Превод и интеркултурна комуникация“ и „Превод за европейските институти“.

Най-четени